Cart

МЕМУАРЫ ГЕЙШИ В V&A

В лондонском музее прикладного и декоративного искусства Виктории и Альберта, сокращенно V&A, незадолго до введения жесткого карантина открылась выставка “Кимоно: из Киото до Подиума”. Это первая экспозиция такого масштаба в Европе.  Хочется надеяться, что, когда музеи (и страны!) вновь откроются, мы сможем её посетить. Пока же немного информации, которая поможет вам в будущем сориентироваться на выставке и получить от нее удовольствие. 

Хотя использование кимоно восходит к далекой древности, лишь в период Эдо японской истории, с начала в XVII века до середины XIX его стали носить все японцы независимо от положения в обществе и пола, как взрослые, так и дети. Центром производства кимоно стала древняя столица страны Киото, славившаяся высококачественным текстилем. И к середине XVII первые образцы кимоно, благодаря голландцам, прибыли в Европу и сразу оказали влияние на мир высокой моды. Одна из целей выставки в V&A – показать, что кимоно ступило далеко за пределы своей исторической родины и сегодня вовсю используется модельерами самых разных стран. 

Костюм Мадонны для видеоролика Nothing Really Matters, 1999.

Слово “кимоно” на японском языке означает “предмет одежды”. Должен признать, что мне кимоно немного напоминает старинный наряд шотландских горцев в виде пледа с прорезью для головы, перепоясанного на талии веревкой. Но это только сам принцип, поскольку в изготовлении кимоно, как правило, тесно переплетаются три высоких ремесла: текстильное, красильное и вышивка. Любопытный факт: в европейской традиции одежда должна подчеркивать или скрывать форму тела, в Японии же гораздо важнее цвет, узор и фактура наряда, которые указывают на социальное положение человека и его вкус.

Женское кимоно Фредди Меркьюри, которое он носил дома.
Кимоно для мальчика, 2004 год. Обычно подоюбные кимоно темных цветов и украшены символами силы и отваги. Ястреб, как на этом кимоно, обычно ассациируется с самураями.
Обложка диска Homogenic, 1997 года певицы Бьорк, дизайн Александра Маквин.

После Второй мировой войны японцы перестали носить кимоно в повседневной жизни, сменили его на европейскую одежду. Традиционный наряд стал использоваться для особых оказий, таких как свадьбы, работы над составлением икебаны, для чайных церемонии. Это хорошо показано в голливудском фильме “Мемуары гейши” 2005 года. И, конечно, раз в году, 29 мая, в Национальный день кимоно, японцы, где бы они ни жили, облачаются в этот наряд. Чтобы традиция не забылась, появились специальные школы, обучающие людей правильно выбирать и носить  кимоно. 

Кимоно молодой незамужней женщины, фурисоде.

Кимоно перепоясывают широким поясом из ткани, кушаком-“оби”. Часто у японок на спине можно видеть нечто похожее на ранец, это декоративный бант или узел “отайко”. Длинные рукава означают, что женщина молода и незамужняя. Летнее женское кимоно называется “юката”, верхнее кимоно-жакет как мужское, так и женское – “хаори”. “Нагадзюбан” – нижнее кимоно, носится под шелковым, чтобы дорогое верхнее кимоно не касалось тела. Комплект из короткого кимоно с брюками для боевых искусств называется “кэйкоги”. “Учикаке” – женское кимоно-пальто, надевается невестой во время свадебной церемонии и не имеет пояса-“оби”. Мужские кимоно “косоде” обычно проще и сдержаннее женского. Поскольку у мужского кимоно нет карманов, все необходимое помещают в свисающую по одну сторону пояса мини-шкатулку “инро”, которую удерживает помещенный по другую сторону пояса грузик “нецке”. И то, и другое – объекты отдельной отрасли традиционного прикладного искусства и заслуживают отдельного рассказа. 

Верхнее кимоно невесты.
Современное женское кимоно, Моригучи Кунихико, 2005
Наряд модельера Джона Галлиано в стиле femmes fatales начала 20 века.
Наряд с элементами кимоно Джона Галлиано, 2007.

Подлинное кимоно делают из шелка и стомость его начинается от 10 тысяч долларов. Есть определенный порядок как складывать кимоно для хранения, чтобы не возникали ненужные складки,  а для чистки кимоно распарывают на части, и потом приходится его вручную сшивать. Этот очень трудоемкий и дорогой метод – одна из причин падения популярности наряда. Кимоно просторно, оно не сковывает движения и, если вы прибавили в весе пару килограмм, размер кимоно менять не надо. Собственно, размер его почти всегда один и на заказ делается, как правило, только наряд для  борцов сумо с нестандартной фигурой.

Костюм, изготовленный для фильма “Звездные войны”, 2005 год.

По причине унификации размеров и высокого качества материала кимоно, его можно передавать из поколения в поколение. Вот что пишет советский журналист Всеволод Овчинников в книге о Японии “Ветка Сакуры”:

“Японская девушка вполне может пройтись по улице в кимоно своей прабабки – и наряд этот никому не покажется архаичным или даже старомодным, причем он будет выглядеть как раз впору, даже если девушка эта на голову выше и вдвое тоньше прежней хозяйки кимоно.”

Роскошное верхнее кимоно куртизанки высшего разряда.

Как женское, так и мужское кимоно надевают с запахом направо. На похоронах тело покойного облачено в кимоно с запахом налево, японцы говорят: «Мир после смерти противоположен нашему миру». 

Модель дома Yoshikimono.

Из разговора с куратором выставки Анной Джексон я уяснил, что самое лучшее место в Лондоне для приобретения винтажных и антикварных кимоно вот это:

https://www.furukiyokimono.com/about

Подробнее о выставке V&A:

https://www.vam.ac.uk/exhibitions/kimono-kyoto-to-catwalk

Кроме того, V&A подготовил пять изумительных коротких видео-экскурсий по выставке с куратором Анной Джексон для тех, кто скучает в самоизоляции: 

PS Провожу экскурсии по Музею Виктории и Альберта, в том числе по Залу Японии. Готов показать выставку “Из Киото на Подиум” малым группам по окончанию карантинов!